Les meilleurs dictionnaires latins

Dictionnaire latin – Guide d’achat, opinions et analyses en 2021

les-meilleurs-dictionnaires-latins

Un dictionnaire est une ressource d’étude indispensable dans pratiquement tous les domaines de la connaissance, mais surtout lorsqu’on essaie d’apprendre une langue aussi particulière que le latin. Par conséquent, lorsque vous en choisissez un, vous devez très bien réfléchir aux aspects les plus importants pour savoir qu’un certain modèle est de qualité et, en outre, il est nécessaire de lire les opinions sur l’expérience que les utilisateurs ont exprimées lors de son utilisation. Nous avons fait cette recherche pour vous et avons constaté que le Éditions du dictionnaire latin SM Il est très promu par les acheteurs, car en plus d’inclure les définitions traditionnelles, il ajoute des informations supplémentaires telles que des conjonctions de verbes et des leçons de grammaire ou des explications, ce qui vous aidera à résoudre vos doutes et à avoir une meilleure formation à l’apprentissage de cette langue. . Vous avez également une option numérique, le modèle Dictionnaire latin numérique Kindle, qui est disponible en anglais et constitue une bonne ressource pour comprendre les livres anciens.

Tableau de comparaison

Première option

En plus des définitions et des concepts de base, il comprend une série de conseils de grammaire et des informations utiles telles que la conjonction de certains verbes, qui amélioreront considérablement votre apprentissage du latin.

Il peut arriver que certaines copies comportent des feuilles avec des erreurs d’impression, mais cela sera probablement dû à des erreurs dans une édition particulière.

Il s’agit d’une édition mise à jour qui comprend un recueil de mots et de définitions pour comprendre le latin, avec des données sur la grammaire qui amélioreront votre processus d’apprentissage de cette langue.

Deuxième option

Il s’agit d’une version numérique disponible au format Kindle, vous pouvez donc oublier de tenir une copie lourde qui peut éventuellement être inconfortable à emporter avec vous lorsque vous étudiez.

Si vous ne connaissez pas la langue anglaise, ce modèle peut ne pas vous convenir, car toutes les traductions latines ont été conçues pour être comprises en anglais.

Le dictionnaire est recommandé pour ceux qui veulent pratiquer l’anglais et le latin en même temps, y compris diverses définitions et tous les avantages de l’utilisation du format numérique en termes de praticité et de facilité d’utilisation.

Il s’agit d’une édition mise à jour, datée d’août 2017, elle comprend donc des informations que vous ne trouverez pas dans d’autres numéros et qui vous aideront à avoir un meilleur niveau de compréhension du latin.

Si vous n’aimez pas le format de livre traditionnel, ce modèle peut ne pas vous être utile, car vous devrez le prendre lorsque vous étudiez dans différents endroits et cela peut être inconfortable.

L’édition mise à jour développée au sein de l’Université de Deusto rassemble des données spéciales et des définitions adaptées à notre époque, ce que d’autres exemplaires ne peuvent offrir.

Quel est le meilleur dictionnaire latin de 2021?

Si vous envisagez d’acquérir un dictionnaire latin, vous pouvez vous sentir un peu confus entre tant d’options qu’il existe sur le marché. Compte tenu des opinions des autres utilisateurs, nous avons sélectionné les éditions fréquemment recommandées comme les meilleures et les plus complètes, afin que, avec une liste plus courte, vous puissiez sélectionner le dictionnaire latin qui vous convient le mieux.

produits recommandés

Éditions du dictionnaire latin SM

Principal avantage:

Ce dictionnaire latin a été spécialement conçu pour faciliter la recherche de mots de l’étudiant, offrant une multitude d’exemples. Il comprend également un guide culturel intéressant sur le monde du latin.

Principal inconvénient:

Ce modèle n’est pas double, c’est-à-dire qu’il vous aidera uniquement à traduire des mots de l’espagnol vers le latin, mais pas l’inverse.

Verdict: 9,8 / 10

C’est un dictionnaire très complet et pratique pour ceux qui sont plongés dans l’étude du latin. Tout au long de ses plus de 900 pages, l’étudiant pourra dissiper tous ses doutes, grâce également aux images qu’il contient.

Principales caractéristiques expliquées

Apparence

Ce dictionnaire de l’éditeur SM est facilement reconnaissable grâce à sa couverture de couleur rouge vif. C’est, en fait, un superbe design à placer sur l’étagère, car grâce à son couvercle frappant, vous l’identifierez immédiatement.

C’est un modèle à couverture souple, une alternative préférée par de nombreux étudiants, car il est moins rigide et, en même temps, rend le dictionnaire moins lourd, vous pouvez donc le déplacer d’un endroit à un autre avec moins d’effort.

Le dictionnaire se compose d’un total de 928 pages, ce qui donne une idée que nous sommes face à un manuel assez complet dans lequel l’étudiant trouvera exactement tout ce dont il a besoin pour apprendre cette langue. La couverture arrière, quant à elle, indique ce que l’utilisateur trouvera à l’intérieur du dictionnaire.

Traductions

Il s’agit d’un dictionnaire espagnol-latin qui comprend plus de 10 000 traductions de termes dans le but de contribuer à un apprentissage plus clair et plus rapide. Il s’agit donc d’un simple manuel de recherche qui facilite ostensiblement la tâche de l’étudiant.

Mais non seulement cela facilite le processus de recherche de mots, mais ce dictionnaire recueille également les irrégularités qu’ils peuvent présenter. Pour que l’apprentissage soit approprié, ce modèle propose également divers exemples et notes, qui contribuent à une meilleure compréhension des nouveaux concepts acquis.

Ce dictionnaire ne se résume pas seulement à fournir la traduction du mot en question, mais il va plus loin. Sans surprise, chaque terme est accompagné de certaines informations grammaticales et culturelles. De cette manière, la connaissance que reçoit l’étudiant latin est beaucoup plus large.

Illustrations

Dans le cas où un concept proposé par le dictionnaire n’est pas tout à fait clair, il n’y a pas lieu de s’inquiéter car c’est un manuel qui utilise toutes sortes de ressources. Dans ce sens, il convient de noter que, outre les traductions spécifiques, il comprend diverses illustrations. Avec les images devant, alors, l’élève saura exactement à quoi chaque mot se réfère.

En plus des illustrations, le dictionnaire intègre d’autres extras intéressants qui contribuent à enrichir l’apprentissage de la langue. Par exemple, il est possible d’identifier un guide culturel de 64 pages sur le monde du latin, ainsi qu’une synthèse de grammaire latine de 32 pages.

Tous ces outils constituent un dictionnaire très complet qui cherche non seulement à ce que l’étudiant apprenne cette langue, mais aussi à en apprendre un peu plus sur le contexte.

Dictionnaire latin numérique Kindle

Cet exemplaire fait partie des meilleurs dictionnaires latins du marché en raison de sa polyvalence et de l’incorporation de nouvelles technologies dans son format.

Ce n’est pas un livre physique, c’est une version numérique qui peut être lue sur n’importe quel appareil tel que tablettes, smartphones, ordinateurs portables ou ordinateurs de bureau, sous les systèmes d’exploitation Android, Microsoft, Kindle ou iOs, ce qui s’avère être un avantage, car vous pouvez l’emporter n’importe où à portée d’un écran.

Ce dictionnaire a des définitions claires et concises avec plus de 39 000 entrées. En outre, les mots utilisés dans la Rome classique, la Rome médiévale, entre autres, sont inclus.

Cela s’avère être une option pratique pour ceux qui veulent avoir des traductions sous la main, sans avoir à transporter un livre lourd. Par conséquent, il est généralement recommandé à ceux qui maîtrisent la langue anglaise et souhaitent lire des livres en latin, car les définitions sont assez approximatives.

Ce produit est l’un des moins chers de la liste et si cela ne vous dérange pas de l’avoir numériquement, c’est peut-être le meilleur dictionnaire latin pour 10 euros ou moins:

Avantages

Numérique: L’un des avantages les plus frappants de cette option est qu’elle est numérique. C’est vrai, vous pouvez avoir toutes les informations sur la langue latine dans la paume de votre main et y accéder où et quand vous le souhaitez.

Utilisation: Il est également à noter que l’achat de cette licence n’est pas limitatif pour une utilisation sur différents appareils, c’est-à-dire que si vous changez de téléphone, d’ordinateur ou de tablette, vous pouvez continuer à profiter de ses avantages.

Lester: Il ne prendra pas non plus beaucoup de mémoire de stockage, puisque le livre entier ne fait que 6 345 Ko.

Contenu: Comme indiqué, le dictionnaire a plus de 39 000 traductions de la langue afin que vous puissiez trouver ce que vous cherchez sans trop de désagréments.

Les inconvénients

Tambours: Cependant, vous ne pouvez pas ignorer le fait que si vous tombiez à court de batterie sur l’un de vos appareils, vous ne pourrez pas consulter le dictionnaire en classe ou partout où vous en avez besoin.

Dictionnaire des racines latines

Si vous ne savez toujours pas quel est le meilleur dictionnaire latin, vous voudrez peut-être consulter cet exemplaire dont l’auteur est professeur de latin et docteur en philologie classique.

Son travail et ses recherches sur le terrain se sont reflétés dans ce travail qui tente d’expliquer la langue à partir de ses racines, en s’assurant qu’en appliquant des préfixes, des suffixes et des infixes à une racine, un grand nombre de mots sont générés dont la traduction ou le sens est simple, si le racine et les familles lexicales dont elle provient sont connues.

L’une des principales caractéristiques de ce dictionnaire est qu’il inclut les mots par ordre alphabétique, ce qui facilite la recherche de la signification de chacun, qu’ils soient dérivés ou composés.

Il est recommandé comme allié dans la traduction de livres de cette langue vers l’espagnol, aussi bien pour les étudiants, que pour les amateurs et les professionnels.. Le contenu de ce modèle, ainsi que d’autres ouvrages du même éditeur, pourraient en faire la meilleure marque de dictionnaires latins aujourd’hui:

Avantages

Racine: L’un des aspects les plus frappants de ce dictionnaire est qu’il identifie la racine des mots afin de lui donner un sens, augmentant ainsi son utilité dans tous les domaines.

Dérivés: En outre, des informations sur les voix dérivées des différents mots sont également fournies. Cela aidera à améliorer votre lexique latin et votre écriture.

Conception: C’est un livre à couverture souple avec un total de 344 pages. La couverture est beige et verte et vous pouvez voir la silhouette de certains animaux.

Les inconvénients

Prix: L’un des inconvénients de ce produit est son prix. Il est plus cher que les autres dictionnaires que vous pourriez acheter et son contenu ne varie pas autant.

Dictionnaire didactique Editions SM

Cet exemplaire est recommandé à ceux qui recherchent le meilleur dictionnaire latin de rapport qualité prix puisque, en plus d’avoir un contenu complet, il est aussi l’un des moins chers du marché.

Ce dictionnaire à couverture souple est suggéré aux élèves du secondaire qui étudient le latin, car il contient des informations grammaticales et culturelles, ainsi que des informations sur la déclinaison de chaque mot. De plus, il existe des indices ou des guides sur les pages de ce numéro qui facilitent la recherche de la bonne définition.

Même si vous souhaitez l’utiliser pour la traduction de textes latins, sachez qu’il est recommandé, car il a adapté des exemples. En acquérant ce dictionnaire, vous aurez la possibilité d’accéder à plus de 60000 traductions de mots, à plus de 10000 traductions de termes en espagnol, ainsi qu’à des illustrations qui clarifient la définition de chaque mot, de sorte qu’il est conçu avec un contenu dense, ce qui aidera les utilisateurs étudiants et les personnes intéressées par cette langue d’approfondir ses connaissances.

Avant de prendre une décision et de choisir lequel Dictionnaire latin à acheter, considérez à quel point vous serez utile et à quel point vous voulez qu’il soit portable:

Avantages

Culture: Avec le dictionnaire Ediciones SM, vous pourrez vous imprégner d’informations sur la culture du latin, puisque 64 de ses pages lui sont dédiées.

La synthèse: Il ressort également que 32 pages sont axées sur l’analyse de la grammaire de la langue, ce qui vous aidera à la maîtriser sans inconvénient majeur.

Pages: Le dictionnaire a un total de 928 pages, toutes pleines d’informations utiles et pratiques pour votre apprentissage du latin.

Les inconvénients

Traductions: Ce n’est pas le dictionnaire avec le plus grand nombre de traductions dans cette liste. Comme discuté, il est proche de 10 000 mots.

Épaisseur: C’est peut-être un peu épais en raison du nombre de pages et d’informations contenues, un détail à considérer en termes de portabilité.

Dictionnaire latin de poche Fluo!

Avec une couverture souple, ce numéro de l’éditeur Fluo! publié en 2017 contient un grand nombre de définitions et de traductions de mots du latin vers l’espagnol et vice versa, vous pouvez donc compter dessus pour traduire des textes dans cette langue, ainsi que pour connaître le sens des mots et des concepts dont vous avez besoin.

L’un des avantages de ce dictionnaire est sa taille compacte, car il s’agit d’une version de poche avec seulement 270 pages. Cela signifie que vous pouvez l’emporter n’importe où sans prendre beaucoup de place, c’est donc recommandé pour les apprenants en langues ou aussi pour les experts qui souhaitent avoir toutes les traductions à portée de main.

Ce numéro est accompagné d’un index alphabétique, ce qui facilite la recherche et la recherche des mots. D’autre part, le fait d’être une version d’édition mise à jour rend les utilisateurs intéressés par son contenu adapté à nos jours.

Si vous êtes fan de la langue ou commencez à la maîtriser, nous vous recommandons d’avoir un dictionnaire latin à portée de main pour dissiper les doutes:

Avantages

Versions: Vous pouvez acheter ce dictionnaire latin à la fois en version physique et numérique afin de pouvoir choisir celui qui vous convient le mieux dans votre vie de tous les jours.

Double: Les traductions contenues dans ce livre vont de l’espagnol au latin et du latin à l’espagnol pour faciliter la maîtrise et améliorer la connaissance de la langue.

Indice: Il dispose également d’un index qui vous aidera à trouver des mots plus facilement sans avoir à parcourir de nombreuses pages.

Les inconvénients

Pages: C’est l’un des dictionnaires avec le moins de pages: 137. Cela peut être dû à la taille de la lettre ou à la quantité d’informations.

Grammaire: Avec ce livre, vous ne pourrez pas apprendre les règles de grammaire ou les racines des mots pour améliorer la conjugaison des phrases.

Éditions du dictionnaire latin SM

Cette copie est recommandée à ceux qui recherchent le meilleur dictionnaire latin car c’est l’un des plus complets du marché à un prix abordable. Cette édition 2007 est de format régulier et couverture souple, donc ce ne sera pas un problème de la transporter d’un endroit à un autre.

L’une des principales caractéristiques de ce dictionnaire est qu’il facilite la recherche de mots et recueille certaines irrégularités ou confusions courantes qui peuvent survenir au moment de la consultation.

De la même manière, il montre des résultats assez proches de la traduction littérale, en plus, il a des notes et des informations supplémentaires qui aident le lecteur ou l’étudiant à plonger dans les profondeurs de cette langue et même de la culture, puisque chaque mot est livré avec ses informations respectives grammaire et illustrations.

En général, ce dictionnaire est recommandé pour avoir plus de 60000 traductions de mots, plus de 10000 traductions de termes espagnols, un guide culturel et aussi certaines pages faisant référence à la grammaire latine, c’est donc une copie assez complète qui peut être utilisée aussi bien pour les débutants. et des experts.

La qualité et le contenu de l’édition SM en ont probablement fait le meilleur dictionnaire latin du moment:

Avantages

Haut: Ce dictionnaire latin est une couverture souple, vous pouvez donc le plier si vous le souhaitez et le transporter dans une poche pour le garder à portée de main chaque fois que vous en avez besoin. Il a une taille gérable et, apparemment, il est très complet.

Utilisation: Le contenu et la distribution de ce produit le rendent très utile pour différents niveaux d’enseignement, en particulier les lycéens et lycéens qui étudient le latin à l’école.

Traduction: L’auteur indique qu’il a plus de 10 000 traductions de termes de l’espagnol vers la langue latine, offrant une grande variété d’informations pour vous aider à la comprendre plus facilement.

Images: De même, des images référentielles ont également été intégrées qui peuvent vous permettre d’identifier l’origine des mots, ainsi que leur traduction correcte dans votre langue.

Conjugaisons: L’un des acheteurs a noté que le dictionnaire propose un grand nombre de conjugaisons de verbes et de règles de grammaire qui seront très utiles pour les apprenants en langues.

Les inconvénients

Double: Cependant, vous devez être clair que ce dictionnaire vous aidera à traduire des mots de l’espagnol au latin et non à l’inverse, donc si vous avez des questions sur les textes en latin, il ne vous sera peut-être pas très utile.

Quel est le meilleur dictionnaire latin du marché?

Un dictionnaire latin est un bon compagnon si vous étudiez les racines de la langue ou si vous souhaitez analyser des textes bibliques, des formes juridiques, des chansons anciennes ou simplement pour le plaisir et l’intérêt. Si vous envisagez d’en acquérir un, avant de l’acheter, il y a certaines caractéristiques à prendre en compte, au-delà de son coût car, même si nous voulons tous qu’il soit bon et bon marché, il doit également être complet et de qualité.

C’est pourquoi nous avons développé un guide pour acheter le meilleur dictionnaire latin, afin que, connaissant ses propriétés, vous puissiez sélectionner celui qui vous convient le mieux.

Guide d’achat

Taille

Avant d’acheter un dictionnaire latin, vous devez tenir compte de sa taille et de l’utilisation que vous allez lui donner. Autrement dit, s’il doit être utilisé à la maison, vous voudrez peut-être en acheter un grand et complet que vous pouvez utiliser fréquemment, sans avoir à le sortir de la maison.

Maintenant, si l’idée est de le transporter d’un endroit à un autre, de la maison à l’université, à l’école ou au travail, alors l’un des soi-disant format de poche pourrait être le bon pour vous.

Ceux-ci sont de taille compacte et ont généralement le même contenu mais dans moins d’espace. En guise d’inconvénient, ils peuvent être difficiles à lire et, selon certains utilisateurs, ils sont moins complets qu’un grand.

Bien que les plus gros conviennent à la lecture et contiennent plus d’informations sur le contenu, l’inconvénient est qu’ils sont beaucoup plus lourds, prennent beaucoup de place et ne sont pas pratiques à transporter. Beaucoup de gens achètent les deux types, ils peuvent donc en emporter un avec eux et avoir le plus grand pour les recherches avancées dans le confort de leur foyer.

Les types

Lors de la comparaison des dictionnaires latins, les utilisateurs indiquent clairement que le type de dictionnaire est un point important à prendre en compte avant d’en sélectionner un. En ce sens, un grand nombre de dictionnaires allant du niveau basique au niveau spécialisé sont disponibles sur le marché. Dans cet aspect, l’usage qui lui sera donné joue à nouveau un rôle prépondérant dans le choix de l’un par rapport à l’autre.

Il y en a quelques-uns très complets qui ont des phrases différentes et une foule de variantes à conjuguer à différents moments, ainsi que la syntaxe grammaticale.

Ce sont généralement les modèles classiques, qui sont utilisés par ceux qui étudient le latin comme matière dans un diplôme universitaire. D’autres plus simples remplissent la fonction d’un dictionnaire conventionnel et sont pertinents pour ceux qui nécessitent des recherches rapides.

Il existe également d’autres modèles, beaucoup plus spécialisés, qui sont souvent utilisés par ceux qui étudient la philologie et qui nécessitent des traductions presque exactes. Le choix d’une langue basique ou spécialisée dépendra du degré de maîtrise de la langue, de l’usage qui sera donné et de l’argent que l’on est prêt à investir, car les spécialités sont plus chères que les bases..

Langue

Bien que cela puisse sembler sans importance, avant d’acheter un dictionnaire, vous devez vous occuper de la langue de traduction. Il existe un grand nombre de dictionnaires latins sur le marché.

Bien qu’en Espagne, l’espagnol soit la langue officielle, il peut être pratique pour certains d’acquérir un dictionnaire qui se traduit du latin vers l’anglais à des fins d’étude, du latin vers l’allemand ou du latin vers l’espagnol.

Si l’achat se fait via le Web, il est important de le revoir avant d’en acheter un, car vous pourriez trouver une édition qui ne convient pas à vos besoins et vous finirez par laisser un livre sur l’étagère que vous n’utiliserez pas, ce qui implique dépense inutile d’argent et, par conséquent, une nouvelle dépense pour acquérir la bonne.

Couvercle et couvercle

Il existe différentes éditions et modèles de dictionnaires. Comme dans les livres, les dictionnaires ont différents attributs qui les rendent plus ou moins chers et durables.

Bien que le contenu puisse être le même, la couverture change, non seulement le motif et les graphiques, mais aussi le matériau avec lequel elle est faite. Avant d’en acheter un, vous devez savoir lequel vous voulez, s’il est avec une couverture, une couverture rigide ou une couverture souple. Les premiers sont généralement plus résistants et sont des éditions de luxe, car ce type de couverture protège les feuilles à l’intérieur et suppose également un poids plus important.

Les couvertures à couverture souple, quant à elles, sont des couvertures moins robustes, se plient facilement et ne sont pas les meilleures pour protéger les pages intérieures. Cela n’a peut-être pas d’importance si vous prévoyez de laisser le dictionnaire à la maison. Maintenant, si l’intention est de le transporter dans le sac à dos, il est possible qu’il se détériore un peu.

Options avancées

Certains dictionnaires latins sont livrés avec des exemples, des étymologies et même une section pour les exercices, de sorte que dans un seul livre, vous pouvez même pratiquer; ce sont généralement les plus complets.

De même, d’autres modèles et éditions sont livrés avec des CD intégrés, avec lesquels il est possible d’entendre la prononciation correcte de chaque mot. De plus, certaines copies peuvent être obtenues en ligne, vous n’aurez donc pas à charger un autre livre. Selon les besoins, il peut être pratique d’acheter l’une de ces éditions.

Comment utiliser un dictionnaire latin

Bien que cela puisse sembler facile, en raison des caractéristiques de la langue latine, l’utilisation du dictionnaire latin présente certaines complexités qu’il convient de connaître. De quoi tirer le meilleur parti de notre travail et qui nous aidera à comprendre les différents éléments que le dictionnaire nous offre lors de notre recherche. Nous allons savoir ce que nous devrions regarder, en général, pour mieux profiter de cet outil.

Connaître le dictionnaire

Pratiquement tous les dictionnaires latins qui existent sur le marché ont une section d’introduction dans laquelle il est possible de connaître quelques notes spécifiques sur son fonctionnement, ainsi que des informations qui seront sûrement utiles pour gagner du temps et des tracas dans la recherche de n’importe quel mot.

Particularités latines

Bien qu’il fasse partie de la langue elle-même, le latin présente certaines particularités que nous devons également prendre en compte lors de l’utilisation du dictionnaire. L’un d’eux est la non-existence d’éléments tels que ll ou ch, comme c’est le cas avec le modèle actuel de l’espagnol.

Par conséquent, la recherche de mots commençant par ces éléments doit être effectuée d’abord avec c puis avec h, ou en tant qu’éléments séparés, selon le cas.

Il convient également de rappeler que de nombreux mots en latin sont des variables, de sorte que dans le dictionnaire nous ne trouverons que la forme principale et non la forme fléchie.

Effectuer la recherche

Une fois ces particularités connues, il sera temps de procéder à la recherche du mot souhaité. Pour ce faire, le dictionnaire suit l’ordre alphabétique traditionnel, donc ce ne sera au moins pas un problème.

Quoi qu’il en soit, rappelez-vous que si vous ne trouvez pas le mot que vous recherchez et qu’il s’agit d’un mot variable, il est nécessaire d’en rechercher la forme principale.

Comprendre les abréviations

Une fois que nous avons trouvé le mot, il est temps de comprendre les abréviations qui l’accompagnent.

Le premier d’entre eux est celui qui indique le type de terme auquel nous sommes confrontés, selon qu’il s’agit d’un nom, d’un verbe, d’un adverbe ou d’un pronom. Quelque chose que nous savions sûrement déjà mais que cela ne fait pas de mal de savoir.

Dans le cas de formes variables, telles que les noms et les adjectifs, le genre et les fins à utiliser pour la déclinaison ou le reste des nombres sont indiqués, selon le cas.

La particularité des verbes

Compte tenu de la particularité des verbes, ils incluent un format différent. Dans ce cas, le verbe apparaît à la première personne du singulier du présent de l’indicatif, suivi de la même personne au passé parfait de l’indicatif et du décubitus dorsal, ainsi que son caractère transitif ou non.

En cas de ne pas avoir couché dans sa conjugaison, il n’apparaît pas. Dans ce cas, il est important de noter que certains dictionnaires élargissent les formes du verbe, y compris les cinq formes possibles du verbe. C’est pourquoi il est important de savoir comment fonctionne notre dictionnaire spécifique.

Mots invariables

Nous fermons ces conseils en parlant des mots invariables, dont l’utilisation est beaucoup plus facile que tout ce dont nous avons discuté. Dans ce cas, étant des mots sans inflexion, ils n’ont qu’une seule forme, qui est celle qui apparaît normalement dans le dictionnaire.

Par conséquent, il est important de voir les abréviations pour les mots qui peuvent avoir un double usage, afin de vérifier à lequel il se réfère.

Réalisez pour donner cette contribution!
Total : 0 Moyenne : 0]
Aubin Fournier
Aubin Fournier

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *